英語(yǔ)同聲翻譯機(jī)你使用過(guò)嗎?其實(shí)用起來(lái)非常不錯(cuò)哦。
在國(guó)外旅游,你一定遇到過(guò)不少以下這些的情況:
在餐廳點(diǎn)餐,對(duì)著滿眼字母的英文菜單頭疼,最后只能瞎指:This、this and this,thank you.
想在商場(chǎng)購(gòu)物,卻看不懂商品的必要信息,和導(dǎo)購(gòu)員用baby language和十級(jí)肢體語(yǔ)言進(jìn)行艱難溝通,最后不是買錯(cuò)就是不喜歡。
這就是因?yàn)檎Z(yǔ)言問(wèn)題導(dǎo)致的尷尬場(chǎng)景,當(dāng)你擁有一臺(tái)卡仕智能翻譯機(jī)時(shí),這些問(wèn)題就能迎刃而解了,千萬(wàn)不要不相信哦,小編就用實(shí)際案例來(lái)告訴你吧。我的一個(gè)同學(xué),去年去美國(guó)留學(xué),用了我贈(zèng)送給他的翻譯機(jī),能獨(dú)自在美國(guó)進(jìn)行生活,而且他的英語(yǔ)水平僅僅只是四六級(jí)的水平而已。這就是科技發(fā)展所帶來(lái)的好處,可以讓那些喜歡外語(yǔ)的人擁有好的工具,更方便的為自己的夢(mèng)想奮斗,更勇敢的去追尋自己喜歡的東西。